服務(wù)內(nèi)容全部包含:
技術(shù)手冊(cè)、說明書、商業(yè)合同等材料的“英譯中”筆譯。 將您從艱深的外文技術(shù)手冊(cè)、商業(yè)材料的閱讀理解中解脫出來,使您專注于工作的本身,提升您的工作效率。
服務(wù)優(yōu)勢(shì):
1.團(tuán)隊(duì)成員英語(yǔ)功底扎實(shí),具備豐富的技術(shù)、科研、商務(wù)從業(yè)經(jīng)驗(yàn)(10年以上),翻譯嚴(yán)謹(jǐn)、扎實(shí)。 2.嚴(yán)格為客戶保密,交貨兩周后刪除所有客戶文件,客戶有特殊需要的除外。非經(jīng)客戶允許,不會(huì)將該次服務(wù)制作成宣傳案例。 3.回頭客享九折優(yōu)惠。4.開業(yè)酬賓方案,前20位客戶可享萬詞五折優(yōu)惠(不足1萬詞的文案全額五折,大于1萬詞的文案其中1萬詞五折優(yōu)惠翻譯)。5.免費(fèi)為客戶試譯500詞,演示文稿免費(fèi)試譯10頁(yè)。
服務(wù)前需客戶提供的信息:
1.客戶對(duì)翻譯工作的要求。 2.客戶做翻譯的目的、翻譯的類型是什么。 3.待翻譯的文本。 4.專業(yè)性較強(qiáng)的稿件希望能提供支撐材料,如以往的翻譯資料、專業(yè)英語(yǔ)詞匯。
其他:
1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法采用word默認(rèn)的字?jǐn)?shù)、單詞數(shù)統(tǒng)計(jì)方法。2.前述交付周期指的是針對(duì)英文2500詞及以內(nèi)的材料的交付周期,客戶可據(jù)此計(jì)算服務(wù)的完成時(shí)間。
線上翻譯人工翻譯機(jī)器翻譯+人工校對(duì)自用參考商務(wù)辦公中文譯英語(yǔ)英語(yǔ)譯中文合同協(xié)議翻譯招投標(biāo)書翻譯網(wǎng)站網(wǎng)頁(yè)翻譯電商產(chǎn)品翻譯說明書翻譯手冊(cè)翻譯簡(jiǎn)歷翻譯策劃書翻譯文獻(xiàn)翻譯